NEW READERS……NEW STORIES !!!
Posted in DIÁRIO on 08/09/2012
Fortunately our site is being visited more and more often by foreign visitors , no matter if they are from
USA,CANADA,JAPAN ,GEORGIA , INDIA or any other place on earth , but no doubt that statistics really show a few different countries everyday on the visitors’ list which of course makes us very happy ! However we understand that all those visitors , not being able to understand the Portuguese language , turn into the AUTOMATIC GOOGLE LANGUAGE TRANSLATOR in order to figure out what we have just written about ; then it’s one fustration after the other , cause that GOOGLE TRANSLATOR all it does is give you a free non-sense translation which obviously lacks always the true sense which we give to our texts and , consequently , they loose the main meaning and………it’s no fun at all ! Bearing that in mind , we have decided from now on , to translate into ENGLISH the texts that we write , if 3 or more people asks us to , after we post them in our site. So , just feel free to write back on the ” ESCREVA O SEU COMENTÁRIO ” that you would like to understand the whole text and we will gladly translate it to you….
SO HAVE FUN , BE HAPPY AND BEAR IN MIND THAT ADVENTURE IS INVENTING LIFE AGAIN AND YOU SHOULDN’T WORRY THAT YOUR LIFE ENDS ……………YOU SHOULD CONCERN THAT YOUR LIFE WILL NEVER BEGIN……..!!! MAKE YOUR DREAM OVERTAKE YOUR LIFE…..BEFORE YOUR LIFE OVERTAKES YOUR DREAM……
Bem, com essa iniciativa (que aliás compreendo), não te vai sobrar tempo nem para te coçares!!!!! Depois….não te queixes com o trabalhinho do site!!!!!
Como vão os preparativos? Talvez parta amanhã para Lisboa.
Beijocas
não custa nada traduzir ! o pior é meter as fotos….
beijinhos
Good morning!
For me is the same… You can write in English or Portuguese.
And is true that the google translator is really bad. I just tested with the german letters that I received from oficial German departments and arquives…You must guess or make a general idea to understand
Kisses
Ana Pressler
ainda bem que nos entendemos em qualquer língua…………..já agora , não ”arranhas” sueco pois não???
Inte! Ursäkta…
pois é , só que em vez de ”inte” deves dizer ”nej” (não ) o ‘inte’ usa-se em negação , como por exemplo”jag taller inte svenska” = eu não falo sueco
beijinhos
Eu não disse que o google translator não presta?
Tinhas que adivinhar!
Ao menos o tal de “URSAKTA” estava bem?
Ontem estive na net a ver cursos de Alemão pois estou decidida a aprender a lingua dos meus antepassados. Creio que vou increver-me num instituto na Expo pagar €70/mes e aprender de uma vez a lingua para não fazer figuras tristes quando voltar á Alemanha.
Bjs
Ana
ursakta estava bem , com trema e tudo !
alemão : acho que fazes muitíssimo bem , o alemão é uma língua mais suave do que muita gente pensa , embora não seja muito fácil….
beijinhos